翻译

医药和保健行业

为制药公司提供最高水准的专业翻译

对于整个制药和医疗部门,翻译工作必须百分百准确无误。在处理专家报告、会议备忘录或笔录和患者信息单页等文件时,为了确保翻译正确且易于理解,掌握适当的专业知识尤其重要。SDÜ拥有数十年的经验,能轻松翻译制药和医疗行业的各类文本。

丰富的专业知识

SDÜ仅与在医药领域拥有专业知识的母语译员合作。他们可为医学和制药文本法律文件以及技术文档提供专业翻译。

绝对安全与谨慎

多年来,我们一直为知名制药公司工作,并通过ISO 17100认证证明我们的工作质量。高素质译员保证为您提供符合最高标准并始终如一遵守所有参数的翻译服务。SDÜ拥有数十年的经验,能全面翻译医疗和制药行业的各类文本。

在为制药公司翻译时,机密性和准确性至关重要。一方面,当涉及机密数据时,必须注重隐私和谨慎处理;另一方面,必须对翻译的质量或无误性充满信心。

面向制药公司的专业翻译

我们的专业译员可翻译各类文本,如下:

  • 专家报告
  • 表单
  • 合同
  • 包装说明书
  • 手册
  • 专业医药文献
  • 手册和文档
  • 与外国权威机构的通信
  • 备忘录/副本
  • 广告资料
  • 网站
  • 日常通信

其他

马上联系!

制药公司享受下列优势:

严格机密

将机密处理您的数据当作首要任务。

技术文档的专业化

处理大型文件的经验。

精准的工作和谨慎的流程

近40年来,我们一直致力于取得最佳翻译成果。

严格遵循ISO 17100标准的“四眼原则”

译文的语言和技术检查以及文档记录。

认证翻译

经过宣誓和法庭认证的口译员。

深厚的法律知识

法律及合同事务经验。

与知名公司保持长期合作

多年来经实践证明出色的翻译工作。

精心挑选的专家

我们几乎熟悉所有译员。

我们的专业激情

对您预期结果的最大承诺。