Übersetzungen für Tourismus, Agenturen, Kunst und Kultur
Fachübersetzungen für Agenturen und Tourismusbetriebe
Werbe- und PR-Texte mit kraftvoller Wirkung und Emotion zu kreieren, ist eine wichtige Voraussetzung für gelungene Kommunikation. Diese Texte dann stilsicher und genau auf die Zielgruppe angepasst zu übersetzen, ist die Herausforderung, die wir, Schweickhardt Das Übersetzungsbüro, als international anerkanntes Übersetzungsbüro gerne für Sie übernehmen. Wir achten dabei auf Sprachfluss, Sprach- und Bedeutungsspiele und kulturelle Feinheiten im Rahmen einer Übersetzung. Unsere Aufgabe ist es, für Sie die optimale Übersetzung für Ihre internationale Kommunikation zu finden. Wir sorgen dafür, dass die Botschaft Ihrer Texte auch nach der Übersetzung noch überzeugt. Deshalb gehen unsere Übersetzerinnen und Übersetzer mit besonderem Einfühlungsvermögen und Geschick ans Werk.
Rasche und sichere Abwicklung für höchste Qualität
Tourismusorganisationen und Agenturen arbeiten laufend mit fremdsprachigen Texten. Perfekte Lokalisierung und präzise Übersetzungsarbeit machen hier den entscheidenden Unterschied. Wir arbeiten gerne in der dafür nötigen Geschwindigkeit, und unsere Zertifizierung nach ISO 17100 belegt die Qualität unserer Übersetzungsprozesse.
Wir achten darauf, dass Wortwahl, Tonalität und der lokale Sprachgebrauch der Übersetzungssprache genau auf den Ausgangstext abgestimmt sind, ohne dass der Blick auf die Wirkung des Textes verloren geht. Dabei finden wir stets die richtige Balance zwischen Meta-Bedeutung und technischer Genauigkeit. Hierbei stellen wir auch eine konsistente Terminologie über einzelne Aufträge hinweg sicher.
Übersetzungen mit Wirkung durch passende Lokalisierung
Bei der Übersetzung für Tourismus und Agenturen kommt der Lokalisierung – der richtigen Anwendung regionaler sprachlicher Gegebenheiten – besondere Bedeutung zu. Für Ihre Übersetzung stimmen wir uns sprachlich genau auf Funktion, Zielgruppe und Medium des Textes ein. Wir arbeiten mit einem Netzwerk von über 140 muttersprachlichen und qualifizierten Fachübersetzerinnen und Fachübersetzern zusammen. Diese sind in der Lage, Marketingtexte und allgemeine Texte in allen gebräuchlichen Sprachen und in höchster Qualität abzuliefern.
Das Übersetzungsbüro Schweickhardt ist nach der spezifischen Norm ISO 17100 für Übersetzungsbüros zertifiziert. Damit sind wir idealer Partner für Tourismusbetriebe und Agenturen und bieten Ihnen:
- Perfekt lokalisierte Übersetzungen für Ihre Zielgruppe
- Genau dokumentierte Übersetzungen mit Qualitätssicherung nach ISO 17100
- Das nötige Fingerspitzengefühl für Werbebotschaften für unverfälscht erlebbare Übersetzungen
Wir übersetzen für Sie die unterschiedlichsten Textsorten wie:
- Anzeigentexte
- Broschüren
- Flyer
- Gewinnspiele
- Imagefolder
- Kataloge
- Marketingkonzepte
- Newsletter
- Online-Werbebanner
- Präsentationen
- Pressemitteilungen
- Produktbeschreibungen
- Social-Media-Texte
- Slogans
- Skripte für TV- oder Radiowerbung
- Website-Texte
- u. v. m.
So profitieren Tourismus und Agenturen von unserer Übersetzungsarbeit:
Strikte Geheimhaltung
Vertraulicher Umgang mit Ihren Daten als absolutes Muss.
Spezialisierung auf Marketingtexte
Texte werden exakt auf Zielgruppe und Medium abgestimmt.
Unsere Leidenschaft für Professionalität
Ein Höchstmaß an Einsatz für Ihr Ergebnis.
4-Augen-Prinzip streng nach ISO 17100
Sprachliche und fachliche Prüfung sowie Dokumentation der Übersetzung.
Beglaubigte Übersetzungen
Allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscherinnen und Dolmetscher.
Präzise Arbeit und raffinierte Prozesse
Seit fast 45 Jahren widmen wir uns mit Hingabe dem Erreichen des bestmöglichen Übersetzungsergebnisses.
Handverlesene Expertinnen und Experten
Wir kennen fast alle unsere Übersetzerinnen und Übersetzer persönlich.
Zusammenarbeit mit renommierten Agenturen und Tourismusbetrieben
Langjährige, vielfach bewährte Übersetzungsarbeit.