Перевод юридических текстов
Fachverständnis
Юридические переводы высочайшего качества
При переводе юридических переводов наряду с тщательностью и точностью важную роль играет и глубокое понимание предмета. Ведь содержание юридического текста необходимо передать точно с языковой точки зрения, используя при этом единообразную терминологию. Кроме того, любой юридический текст должен обеспечивать однозначное понимание, максимально точно соответствующее исходному тексту. В дополнение к этому при переводе юридических текстов мы почти всегда имеем дело также с различными правовыми системами.
Бюро переводов Schweickhardt, сертифицированное по стандарту ISO 17100, соответствует этим высоким требованиям. Мы с максимальной точностью и добросовестностью переводим юридические тексты любого рода, такие как судебные и официальные документы, договоры, юридическая корреспонденция и многое другое. Поэтому мы сотрудничаем исключительно с переводчиками-носителями языка с солидной университетской подготовкой и специализацией в юридической сфере.
Опыт и доверие
Благодаря наличию многолетнего опыта работы в юридической сфере бюро переводов Schweickhardt приобрело языковые компетенции, необходимые для выполнения узкоспециальных переводов, а у наших переводчиков выработалось глубокое понимание предмета. При переводе текстов наши опытные сотрудники выступают посредниками между различными культурами и различными правовыми взглядами и создают оптимальную основу для вашего бизнеса.
Конфиденциальность и качество также являются само собой разумеющимися требованиями. Мы гарантируем как качество перевода, так и неразглашение какой-либо информации посторонним лицам. Каждый перевод юридического текста дополнительно проверяется в соответствии с принципом двойного контроля. Это означает, что каждый текст еще раз проверяется специализированным переводчиком. Это позволяет бюро переводов Schweickhardt гарантировать максимальный контроль качества перевода и последовательное соблюдение всех параметров согласно ISO 17100.
Сертификация по ISO 17100
Неважно, идет ли речь о переводе договоров, экспертных заключений, патентов или других юридических текстов: наши требования к качеству, а также наш опыт гарантируют оптимальные результаты. Наше бюро переводов, а следовательно, и все наши переводы сертифицированы по стандарту ISO 17100. Что это значит для вас?
Более высокий уровень надежности благодаря наличию юридической компетенции: Качество наших переводчиков прошло объективную проверку и задокументировано.
Единообразное и четко прослеживаемое качество перевода: Процессы и процедуры перевода задокументированы и постоянно оптимизируются.
Более высокий уровень надежности благодаря принципам неразглашения и конфиденциальности: Все общие условия выполнения переводов, такие как безопасность данных и информации, были неоднократно проанализированы и проверены.
Наилучшее доказательство — многолетние отношения с клиентами
Вот уже многие годы представители различных отраслей, в том числе и многочисленные адвокатские и нотариальные конторы, доверяют нашей компетентности в сфере юридического перевода. Это доставляет нам огромную радость и служит лучшим подтверждением качества нашей работы. Это стимулирует нас делать все возможное при выполнении каждого перевода!
Мы переведем ваши юридические и правовые тексты, такие как:
Договоры
в том числе договоры купли-продажи, учредительные договоры, объемные соглашения
Судебные документы
в том числе обвинительные заключения, исковые заявления и судебные решения
Доверенности
в том числе обвинительные заключения, исковые заявления и судебные решения
Патенты
Напоминания
Юридическая корреспонденция
Общие коммерческие условия
Официальные документы
и т. д.
Verträge
u. a. Kaufverträge, Gesellschaftsverträge, umfangreiche Vertragswerke
Gerichtliche Dokumente
u. a. Anklageschriften, Klagschriften und Gerichtsentscheidungen
Vollmachten
Patente
Mahnungen
Juristische Korrespondenz
Allgemeine Geschäftsbedingungen
Amtliche Dokumente
etc.
Kompetent
Прочие услуги бюро переводов Schweickhardt
Наряду с переводом юридической документации мы оказываем помощь в рамках всего процесса коммуникации на иностранном языке в области права.
Специальный перевод: У нас имеется сеть из более чем 140 обученных переводчиков-носителей языка с высочайшей квалификацией. Это позволяет нам переводить широкий спектр специальных текстов. Наряду с юридическим текстами возможен также перевод текстов в сфере медицины, торговли, маркетинга и других тематик.
Заверенный перевод: Бюро переводов Schweickhardt силами своих присяжных и сертифицированных переводчиков выполнит заверенный перевод ваших документов.
Первоклассное управление качеством и вычитка: Благодаря соблюдению европейских и международных стандартов, таких как ISO 17100, мы гарантируем максимальное качество. После перевода специальные тексты проверяются различными специалистами в соответствующей тематической области на предмет точности содержания и семантико-синтактических аспектов.
Память переводов: Благодаря организованному созданию и последовательному ведению терминологических баз, а также управлению ими мы переведем ваши юридические тексты эффективно и на высочайшем уровне.
Услуги по оформлению: Мы охотно интегрируем юридические переводы непосредственно в оригинал-макет и предоставим вам готовый к печати документ — и это все в рамках одной рабочей операции. Это гарантирует абсолютную уверенность в вашем документе.
Устный перевод: Наши присяжные и сертифицированные переводчики выполнят также синхронный, последовательный или сопроводительный устный перевод в ходе судебного разбирательства или мероприятия. При этом мы также позаботимся о предоставлении соответствующей техники для специальных конференций, совещаний и переговоров.