Услуги устного перевода

Полный сервис для ваших потребностей

Полный сервис и высококвалифицированные переводчики

Неважно, идет ли речь о двусторонних переговорах, международных конференциях или судебных разбирательствах: для каждого устного перевода требуется не только высочайшая языковая компетентность, но и профессиональный подход, полная конфиденциальность, а также соответствующее оборудование. Благодаря своим присяжным и сертифицированным переводчикам бюро переводов Schweickhardt оказывает весь спектр услуг и гарантирует выполнение устного перевода на высочайшем уровне.

Где бы вам ни понадобился переводчик — на конгрессе, официальной встрече, обучающих курсах, пресс-конференции, судебных заседаниях или по иному поводу: мы предоставим индивидуальную консультацию и предложим полный сервис.

Кроме того, мы можем привлекать для каждой области, такой как медицина и фармацевтическая промышленность, право, автомобильная промышленность, экономика/финансы и многие другие, специализированных устных переводчиков.

Полный комплекс услуг

Какая бы форма устного перевода и какое бы техническое оснащение вам ни требовались, например, кабинки переводчика, экскурсионные системы, наушники или микрофоны, мы охотно проконсультируем вас. Чтобы обеспечить успех вашего мероприятия, мы предоставим полный комплекс услуг, начиная переводчиками-носителями языка и заканчивая необходимым оборудованием.

Прочие услуги бюро переводов Schweickhardt

Наряду с устным переводом мы с удовольствием поможем вам при выполнении письменных переводов и при ведении любой коммуникации на иностранном языке.

Специальный перевод:> Наши 140 отлично подготовленных  переводчиков-носителей языка переводят широкий спектр специальных текстов. Помимо юридических текстов мы также переводим тексты из области маркетинга, торговли, промышленности, финансов, медицины, фармацевтики и многих других областей.

Заверенный перевод: Присяжные и сертифицированные переводчики бюро переводов Schweickhardt выполнят заверенный перевод ваших документов с высочайшим качеством.

Вычитка и управление качеством: После перевода каждый документ проверяется специалистами в соответствующей тематической области на предмет точности содержания и семантико-синтактических аспектов. Благодаря точному соблюдению европейских и международных стандартов, таких как ISO 17100, мы гарантируем высочайшее качество.

Память переводов: Благодаря организованному созданию терминологических баз и управлению ими мы обеспечиваем эффективную коммуникацию на высочайшем уровне.

Услуги по оформлению: Чтобы гарантировать отличное качество и полностью исключить ошибки, мы охотно интегрируем переводы непосредственно в оригинал-макет. Вы получите готовый к печати документ — и это все в рамках одной рабочей операции.